返回 首頁

2K小說移動版

都市...1978合成系文豪
關燈
護眼
字體:

第477章 《末代皇帝》

我的書架 | 投推薦票
上一章 目錄 下一章

一直到聽完陳荒煤的講述,江弦才終於確定。

陳荒煤口中的這個老外導演,正是大名鼎鼎的意大利導演貝託魯奇。

貝託魯奇如今在世界電影行業享譽盛名,有了一些代表作,此前還擔任了世界三大國際電影節之一“威尼斯國際電影節”的評審團主席。

這麼一個大導演,一位電影巨匠,爲什麼會想來電影行業並不發達的中國拍戲呢?

原因很簡單。

貝託魯奇除了是一名意大利人,還有一重身份。

他是一名dag員。

是的,這位貝託納.貝託魯奇,是一名意大利gcdag員,是我們的同志。

他是一名堅定的馬克思主義者,且對gc主義的理解超出了任何一位國際大導演。

他的成名作《革命前夕》,主人公就是一位深受gc主義影響,決心推翻資本主義的富二代。

後來他的代表作《巴黎最後的探戈》、《一九零零》、《偷香》、《戲夢巴黎》.這些影片幾乎都帶有批判社會不公正,對階級不平等的嘲諷。

這次在來中國之前,貝託魯奇在接受法國《人道報》的採訪時便說道:

“我想到中國去,因爲我想尋找新鮮空氣。”

“我拍電影需要靈感,意大利這個看上去比較幸福的國家實際上靠自己的腐敗爲生,它所達到的那種消費水平,或者說‘消費主義’,使一切地方文化都被一種國際的超文化粉碎,所以,我想換個國家從事我的創作。”

聽聽這話。

能說出這種水平的話,能有這樣的思想境界,說明這絕對是一個純粹的人,一個脫離了低級趣味的人,一個真正的gcdag員!

“這種事情有什麼值得拍的?”

“是啊。”

“這未免有點太異想天開了。”

“.”

在座的大部分人,都發出了質疑的聲音,認爲拍攝溥儀的話,這個題材會很危險。

陳荒煤聽了一圈,忽然注意到江弦坐在角落裏一聲不吭。

他輕笑一聲,開口道:“江弦同志,你怎麼認爲?”

這話一出,所有人都朝着江弦的方向看去。

無端被點到名字的江弦,就無辜的笑笑,“真要我說的話,我倒是覺得,末代皇帝沒什麼不能拍的。”

“哦?”

陳荒煤身體微微前傾,擺出個願聞其詳的姿勢。

“溥儀沒什麼不能拍的,無非就是一段歷史嘛,現如今我們天天說開放,太需要通過各種渠道向世界傳遞中國的聲音和形象了。

如果允許拍攝這段故事,我覺得這不僅是對外開放的一種體現,也是向世界展示中國悠久歷史和燦爛文化的一種方式。”

江弦一番話說的在座很多人頻頻點頭。

還不待有人反駁,又聽江弦開口道:

“末代皇帝這個題材並不危險,唯一要擔心的,是這位導演拍的是否足夠客觀,我們是否能夠信任這位導演,他的這個故事會不會使外國人對我們的歷史產生誤解。

另外呢,如果非要和馬爾羅的《人的命運》比較,我反而覺得末代皇帝這個題材真的不算敏感,馬爾羅的《人的命運》我讀過一次,講的是上海四一二那段歷史,

這個故事是好的,寫了我dag是如何的不怕風險,與光頭領導的團隊進行殊死搏鬥的故事,表明瞭一個異化的世界中,人類如何擺脫戰爭下的荒誕、捍衛自己的尊嚴、維護世界的和平。

但是問題在於,在書中,我們只看見外國人在行動、在指揮、在決策,而我們的革命者則被放置在無足輕重的配角地位。

活躍在革命舞臺上的是一羣外國人,或者說歐化的中國人,這篇寫的是這羣人在左右我們的革命,這種錯位是違反歷史真實的,這是馬爾羅製造的神話,並不是真實的。

我心底對馬爾羅先生非常尊重,但是不可否認的是馬爾羅有馬爾羅自己的侷限性。

《人的命運》這本僅僅非常膚淺地屬於歷史,它之所以能夠留存下來,成爲經典,我想更多的是因爲它表現了一種類型的英雄,他們身上結合了行動、文化和智慧,除此以外,還有馬爾羅在中提出人的孤獨以及如何戰勝孤獨的問題。”

“.原來如此。”

很多沒讀過《人的命運》的老同志,聽完江弦的講述,這才反應過來,相較於《人的命運》,末代皇帝確實是個不算太敏感的題材。

王濛這時候跟着開口,“我也讀過這本《人的命運》,裏中國革命者的典型只有一個人,叫陳。

這個人既沒有文化,也沒有智慧,只是一個行動的人,稱不上是英雄,與其說陳是一個英雄,不如說他是一個冒險主義者。

除了這個陳,馬爾羅的英雄人物,無論他們的行爲方式,還是他們考慮問題的方式、對事物的反應、他們的悲觀主義,都同中國人沒有多少共同之處。

因此,在這個意義上說,這部與其說是描寫中國革命的,倒不如說,中國特定的歷史事件爲馬爾羅提供了一個歷史框架,提供了一個藉口。

這篇的英雄體現,實際上是馬爾羅本人的思想、傾向、哲學。

他會不自覺地用歐洲人的立場看待問題、考慮問題,因爲他們內心覺得歐洲是世界中心,所以會自然的流露出歐洲人高人一等的情緒。”

王濛這話,在江弦看來一點都不過分。

馬爾羅絕對是一位聰明的作家,他有能力表現他自己想到或感覺得到的東西。

但是,當涉及中國的時候,法國人還是隻接受與他們相像的東西,總有一些法國人希望將他們不能在法國實現的夢想搬到中國來實現。

因此,這些法國作家在寫中國的時候,他們心中念念不忘的其實是別的東西。

當然了,這番關於兩個題材的討論,只是聊天的一部分。

不過江弦關於《人的命運》以及末代皇帝的見地,卻給很多人留下了十分深刻的印象。

這個年輕人不簡單。

這是今天很多人給江弦的評價。

作協這段時間的大事,圍繞在《人民文學》這本最重要的文學雜誌下一任主編的人選上。

而目前呼聲最高的,一個人是江弦,還有一個人就是劉鑫武。

劉鑫武是一名老編輯,他的寫作生涯起步要晚一點,可以看作是和江弦同時期的作者。

當年,他憑藉一部《班主任》轟動全國,與盧新華的《傷痕》、王亞平的《神聖的使命》等一大批作品,構成當年轟動文壇的“傷痕文學”文學現象。

而與盧新華、王亞平這些作者相比,這些年,劉鑫武並沒有沉寂,而是繼續推出大量有影響力的作品,像紀實作品《5·19長鏡頭》《公共汽車詠歎調》都引起了轟動,前些年更是憑藉《鐘鼓樓》獲得了第二屆茅盾文學獎。

因此,在很多人看來,除了江弦,劉鑫武同樣是個接替王濛執掌《人民文學》的好人選。

而且劉鑫武還比江弦的年紀更大。

在體制內,年輕從來都不是什麼優勢。

因此,看好劉鑫武的人數,其實並不比看好江弦的人數要少。

然而今天江弦所的表現,他舉手投足展現出的學識、閱歷,無形中又在很多人心目中加了很多分數。

尤其是因爲江弦年輕而不看好他的老同志。

今天對江弦的印象都有改觀。

這個同志雖然年輕,但懂得可一點都不比老同志少。

建國飯店。

建國飯店位處東長安街,是京城最早的一家涉外飯店。

因爲辦得好,84年上面還發出過“號召”,號召全國學“建國”。

“這裏再改一下。”

傍晚,房間裏,華裔美國導演王正方,修改着他籌劃拍攝的輕喜劇電影《京城故事》的劇本。

正和編劇商量着,忽然聽到門被叩響的聲音。

王正方好奇的過去打開門,門外的人讓他喫了一驚。

這正是住在他隔壁的,著名意大利導演:貝納爾多.貝託魯奇。

雙方簡單的打過招呼,王正方把貝託魯奇請進房間裏,一問才知道,這位大導演遇到了難題,有求於他。

事情是這樣。

貝託魯奇透露,自己向中國申請了兩部電影的拍攝計劃,一部是《人的命運》,另一部是《末代皇帝》。

不過《人的命運》報審之後,很快就被相關部門給否定了,他們對《人的命運》做了溫和的否定。

但讓貝託魯奇慶幸的是,中國人對《末代皇帝》表示了熱情。

定下了《末代皇帝》的拍攝。

一個大問題擺在貝託魯奇的面前。

他都快把莊士敦,也就是溥儀的家庭教師,寫的那部《紫禁城的黃昏》給翻爛了。

但是拿出來的第一稿劇本,讓貝託魯奇仍然很不滿意。

他表示自己很害怕,因爲對中國歷史的一知半解,使得故事荒腔走板。

王正方傾聽着貝託魯奇的訴說,見他滿臉通紅,也大概能感受到他的絕望。

能不絕望麼?

他一個意大利人,完全不懂中文,也不怎麼懂英文。

出於對貝託魯奇的尊敬,王正方馬上幫他牽線接洽國內的電影導演給貝託魯奇認識。

一層層介紹下,貝託魯奇最後來到了陳荒煤的家裏。

“我給你找個人吧。”

聽完貝託魯奇的困擾以後,陳荒煤笑着說。

“當初我們決策究竟讓你拍《人的命運》還是《末代皇帝》,這個人在其中起了很關鍵的作用。”

“誰?”

聽了陳荒煤的話,貝託魯奇立馬對這個人產生很大興趣。

“你等等,我給他打個電話,看看他有沒有時間,讓他過來和你見一面。”

另一邊,江弦正在家裏帶娃呢,轉頭便接到陳荒煤的電話。

一聽到是荒煤同志號召,不敢耽擱,連忙坐車趕到陳荒煤家裏。

團結湖到木樨地,相當遠的一段距離。

來到陳荒煤家中,一眼便看到一張約莫四十歲左右的外國面孔。

“我給你們介紹一下。”

陳荒煤給他倒了杯茶,介紹道:

“這位是貝託魯奇,意大利的導演。”

“這位是江弦同志,是我們國家有名的作家、編劇、編輯家、文學評論家。”

“泥嚎、泥嚎。”

貝託魯奇熱情的握住江弦的手,說一句蹩腳的中文。

“泥也嚎。”江弦回應一句。

“江弦,貝託魯奇同志呢,打算拍一部關於中國末代皇帝溥儀的電影,但是劇本方面,因爲不熟悉中國的歷史,也不熟悉中文,他覺得不夠滿意。”

陳荒煤把情況給江弦講了一下,而後道:“這部電影畢竟涉及到對外開放,在劇本上面,你能不能給貝託魯奇提供一些幫助?”

“我?”

江弦愣了愣,“您的意思是,我幫這位貝託魯奇給他的電影《末代皇帝》寫劇本。”

“不一定是寫,從旁提供一些幫助就可以,給他當個顧問。”陳荒煤道。

“.”

江弦也是驚了。

不是讓他寫劇本這件事,而是陳荒煤會爲了《末代皇帝》開口求他。

這《末代皇帝》有面兒啊!

當然了,這也只是冰山一角。

出於對貝託魯奇的尊重,以及對他的信任,《末代皇帝》的拍攝,國內那是史無前例的配合!

時任文化部副部長的英若誠都來客串角色。

另外,聽說電影拍攝期間,英國女王伊麗莎白二世訪華,爲了保障劇組的拍攝進度,女王參觀紫禁城的要求被拒絕了。

故宮的大門,女王都進不去。

只爲咱們的同志開放!

“江弦?”

另一邊,貝託魯奇聽到這個名字,忽然覺得非常耳熟。

在翻譯的幫助下,貝託魯奇和江弦確認過一遍身份後,才終於確定。

眼前這位男子,就是創作出《漂流者》《飢餓遊戲》《戰馬》等暢銷的那名中國作家。

得知能夠得到他的幫助,貝託魯奇像是找到了救命稻草一樣,非常高興,拉着江弦的手不捨得放開。

“感謝你,我的朋友。”

“不用客氣。”

江弦微笑道:

“我也很高興參與進這部電影。”

“引用一句老同志的話說就是。”

“我們都是來自五湖四海,爲了一個共同的革命目標,走到一起來了。”

錯誤舉報 | 加入書籤
上一章 目錄 下一章
本站推薦
重生08,我被確診爲醫學泰鬥
西西裏的漁夫傳說
華娛:頂流沒有假期
華娛:功夫之王
天才只是我的門檻!
剛下山,就被五位師姐寵上天
重生名門千金
劍剎
無罪謀殺
快穿之專業打臉指南
刀劍聊齋
換魂